翻译官_分卷阅读39 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读39 (第4/4页)

看,哦,原来是脱了制服的年轻宪兵。

    “小姐,现在是5点45分,您现在去车站,检票上车,从容一些。”

    “好好,谢谢。”

    我关上门,火速换了衣服,洗漱一下。

    宪兵仍然是帮我提着箱子,送我到火车站。

    路上我问他:“你们法兰西宪兵还负责接送外国人吗?”

    “在火车站工作的,要保证公民及外国人安全。”

    “负责送站?”

    “那倒不是。我下了夜班,恐怕您睡的太晚,耽误火车,反正我回宿舍也顺路。”

    “哦,真是谢谢。”

    我们进了站,我看见几辆子弹一样造型的高速火车已经停在那里。宪兵指给我检票机:“请在这里检票。”

    车票一头进一头出,打上小小的缺口。

    宪兵告诉我:“火车上列车员会检票,请放在方便拿的地方。”

    “当然。”我说。

    车站里此时已有稀少的旅客。

    我跟他握手,心里很是感激这个热心的青年。一迭声的说谢谢。

    他看看火车:“您这是要去哪里?”

    “蒙彼利埃。我要去学翻译。”

    “难怪,您的法语说得真好。”青年说着笑了,“蒙城是个好地方。气候温暖,阳光充沛。”

    “您去过?”

    “我是那里人。”

    “哦。来巴黎工作?”

    “实习。”

    “是啊,您昨天告诉我。”

    我要上车了,再次感谢他。

    年轻宪兵祖祖 费兰迪对我说:“加油。”

    1100多公里的距离,高速火车风驰电掣,这号称陆地上最快最

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章